All alone I have started my journey To the darkness of darkness I go with a reason, I stopped for a moment in this world full of pleasure So frail town after town on I travel
내가 가야할 길이 캄캄하고 암흑같지만 난 홀로 여행을 떠납니다. 즐거움 가득한 이 세상에 잠시 들렀지만 너무나 가능성이 희박하기 때문이죠.
Pass through faces I know and know not like a bird in flight, Sometimes I topple time and time again, Just farewells Donde voy, Donde voy Day by day, my story unfolds Solo estoy, Solo estoy
이 곳 저 곳을 낯익은 모습과 모르는 사람들을 스치며 여행했어요. 날개 달린 새처럼 때로는 넘어지기도 하면서. 언제나 헤어짐의 연속이었을 뿐이었어요. 난 어디로 가야 하나요. 어디로 가야 하나요. 매일 매일 내 이야기가 펼쳐졌지요.
All alone as the day I was born till your eyes rest in mine, I shall wander no more darkness I know and know not for your sweetness I traded my freedom not knowing a farewell awaits You know, Heaers can be repeatedly broken
난 혼자가 되었어요, 혼자가 되었어요, 이 세상에 태어났던 날처럼 혼자가 되었어요. 당신의 눈 안에 내가 안주할 때까지.. 내가 알기도 하고, 모르기도 한 어둠이 없을 때까지 난 방황해야만 해요.
Making room for the harrows to come Along with my sorrows I buried my tears, My smiles, Your name Donde voy, Donde voy Songs of lovetales I sing of no more
이별이 기다린다는 걸 모르고 내 자유로움을 당신의 사랑스러움과 바꾸었거든요. 마음은 여러번 상처를 받을 수 있다는 걸 당신 알고 계시니. 괴로움을 위한 자리를 준비해두세요. 난 슬픔과 더불어 내 눈물, 미소, 당신 이름을 묻어 버렸어요.
Solo estoy, Solo estoy Once again with my shadows I roam Donde voy, Donde voy All alone as the day I was born
난 어디로 가야 하나요. 난 어디로 가야 하나요. 부르던 사랑 노래도 이젠 더 이상 남지 않았네요. 난 혼자가 되었어요, 혼자가 되었어요, 다시 한번 내 그림자속에서 배회하지요. 난 어디로 가야 하나요. 어디로 가야 하나요. 이 세상에 태어났던 날처럼 혼자가 되었어요 .
Solo estoy, Solo estoy Still alone with my shadows I roam
난 혼자가 되었어요, 혼자가 되었어요, 다시 한번 내 그림자 속에서 배회하지요
|
'같이 들어요' 카테고리의 다른 글
La Maritzs / (0) | 2010.08.29 |
---|---|
Serenade / Nana Mouskouri (0) | 2010.08.29 |
Over and Over / Nana Mouskouri (0) | 2010.08.28 |
A Lover's Concerto / Sarah Vaughan (0) | 2010.08.28 |
찬바람이 불면 / 김지연 & 가을 노래 / 이해인 (0) | 2010.08.28 |